Содержание: "Русский народный
календарь" издательство "Метафора" 2004
толокно
"толченая овсяная мука, каша из этой муки" (см. о реалии Зеленин, ЖСт.,
1904, вып. I, стр. 57), польск. tłokno "кушанье из овсяной муки, горячей
воды и молока". Из вост.-слав. *tolkъno заимств. фин. talkkuna. ||
Вместе с кимр. talch "granum contritum" (*talko-) связано с толочь,
толкать; см. Mi. EW 349; Торбьёрнссон I, 101; Траутман, BSW 321 и сл.;
Мошинский, RS 11, 51; Стокс 124; Педерсен, Kelt. Gr. I, 126, 180;
Брюкнер 571 и сл. Ср. образование волокно (см.). Любопытно диал. толкута
"кушанье из толченой рыбы с ягодой", колымск. (Богораз). Из южн.-слав.
заимств. ср.-в.-н. talken (Генр. Фрауэнлоб), каринтийск. Talken. Следует
отвергнуть гипотезу о происхождении из монг. talχan "гречневая мука",
чагат. talγan, вопреки Микколе (WuS 3, 84 и сл.; ÄB 79 и сл.), Рамстедту
(FUF 7, 53), Шахматову (Bull. Acad. des Sc. de Pbourg, 1911, стр. 812),
Селищеву (ИОРЯС 32, 307); см. Фасмер, RS 6, 181; ZfslPh 15, 454. Кроме
того, знач. монг. и тюрк. слов (о которых см. Радлов 3, 889, 891 и сл.;
Рамстедт, KWb. 378) тоже неодинаковое. [См. еще Дени, "Journal asiatique",
1957, стр. 262 и сл.; Мошинский, Zasiąg, стр. 214, 226. — Т.]
"Русский народный календарь" издательство "Метафора" 2004 8 сентября — Адриан Осенний и Наталья Овсяница
Недаром, видимо, говорят: «Что Лупп приморозит, Адриан
отогреет». Этот сентябрьский день не раз землю теплом и светом баловал.
Поэтому старики, пользуясь случаем, грелись на завалинках, а отчаянная
ребятня, несмотря на строжайшие запреты взрослых, плескалась себе в
близлежащих речках и прудах. Да и кто, собственно, мог им помешать, если
в это время в
деревне лишь больные и немощные оставались, а все остальные с раннего
утра уходили на поля, чтобы своим «крестьянским заступникам» пособить.
Ведь там «Адриан с Натальей овсы закашивали».
Кипела, спорилась работа... А как не спешить — день сентябрьский
короток, поскольку «Петр и Павел — час убавил, Илья Пророк — два уволок,
а канальи — Адриан и Наталья — три стянули и глазом не моргнули.» Да и к
ужину деревенским хозяйкам нужно было успеть особым образом
подготовиться. Потому что овсяный покос испокон веку овсяной трапезой
завершали, угощая друг друга блюдами из толокна, приготовленного на
кислом молоке или воде с медом. Да и без блинов, всевозможных похлебок,
запеканок и «детских радостей» — сладостей, тоже не обходились. Ведь 8
сентября сам «Адриан толокно месил, а Наталья блины запекала». Негоже и
нам в стороне оставаться.
|